Skills in the area of Marketing - Marketing Translations
By entrusting the translation of your texts (Web site, commercial documentation, brochures) to a third-party company, you are also entrusting your image. A company's image is the product of investments and years of work and does not tolerate wrong notes.
In the area of marketing, our primary objective is to ensure that your message is properly understood. Translating a slogan, for example, is not an easy thing to do. Wordplay, sounds, and linguistics subtleties often used in this context are often very difficult to convey and can require several drafts to be proposed in order to gauge the success of an appropriate translation in both the content and the form of the original message.
In this category, many elements can be integrated. We lead a very wide range of marketing projects to help our clients penetrate new markets. This can include providing metatag translations and tips and translations of slogans, brochures, CRM software, and customer service e-mails.
Depending on your specific needs, the project manager will choose the most appropriate translators.
Confidentiality*
We contractually guarantee complete confidentiality of your documents and the information contained in them and the facts.
Accuracy*
Translation and Editing - We contractually guarantee the accuracy of our translations and provide a guarantee of results. If a correction is necessary, we promise to make it as soon as possible. Each translated text is edited and validated by a second translator (or a team of translators, depending on the volume of translations), under the supervision of the project manager.
Time frames*
We guarantee to delivery the documents within the given time period. This is also a clause in the Contract. It is therefore essential that you define your exact needs in terms of volume and dates beforehand.
*General terms and conditions
Get a Translation Quote Online |